Keywords: Brand, Adolf - from - Kladderadatsch (Berlin) - 27 October 1907.jpg de Karikatur aus dem Witzblatt Kladderadatsch Berlin Jg 70 Nr 43 27 Oktober 1907 S 170 <br> Zur Anpöbelung Bülows <br> B Gutes Mohrchen d u bist n i c h t so hundsgemein en Political cartoon from the humorous weekly Kladderadatsch Berlin vol 60 no 43 27 October 1907 p 170 <br> On the maligning of Bülow <br> B Good Mohrchen you would never be such a bad dog <br> The cartoon turns on the German idiom jemandem ans Bein pinkeln literally to piss on someone's leg which means to offend someone through unwarranted and disrespectful criticism Bülow's pants leg has been soiled not by his poodle Mohrchen a pet familiar to the German public of that era but by Adolf Brand who is thereby named a dog or a cur it Vignetta politica di http //www spartacus schoolnet co uk/ARTbrandt htm Gustav Brandt dell'epoca dello Scandalo Moltke-Eulenburg dal settimanale umoristico Kladderadatsch Berlin vol 60 n 43 27 ottobre 1907 p 170 <br> Sulle malignità di Bülow <br> B Buon Mohrchen tu non mi avresti mai inzaccherato in questo modo <br> La vignetta utilizza il modo di dire tedesco jemandem ans Bein pinkeln letteralmente pisciare sulla gamba di qualcuno per indicare l'azione di chi offende qualcuno attraverso critiche ingiustificate e irrispettose I pantaloni di Bülow non sono stati inzaccherati dal suo cane Mohrchen familiare al pubblico tedesco dell'epoca ma da Adolf Brand che gli aveva fatto outing James Steakley Die Freunde des Kaisers Die Eulenburg-Affäre im Spiegel zeitgenössischer Karikaturen Hamburg MännerschwarmSkript 2004 p 54 artwork http //www spartacus schoolnet co uk/ARTbrandt htm Gustav Brandt file James Steakley artwork 27 October 1907 PD-art 1907 cartoons Gustav Brandt Kladderadatsch Harden-Eulenburg affair Bernhard von Bülow Poodles Dogs in art Urinating dogs in art Adolf Brand |