Keywords: Lines from “Qaṣīdat al-burdah” (the Poem of the Mantle) WDL6837.png Artwork ru Ши ази Вассали уме в 1846 г fr Shirazi Vassal-i mort en 1846 en Shirazi Vassal-i died 1846 zh 瓦萨尔·设拉子,卒于 1846 年 pt Shirazi Vassal-i falecido em 1846 ar الشيرازي، وصال، توفي 1846 es Shirazi Vassal-i fallecido en 1846 ru Ст оки из Касыды аль-Бу да Поэмы антии fr Vers extraits de « Qaṣīdat al-burdah » Le poème du manteau en Lines from Qaṣīdat al-burdah the Poem of the Mantle zh 节自 披风之诗 的诗句 pt Frases de Qaṣīdat al-burdah O poema do manto ar أبيات من البُردة ru Данный ф агмент соде жит стихотво ение на а абском языке написанное письмом насх че ными че нилами на бумаге бежевого цвета Слова стихотво ения соде жащие п оставленные че ными че нилами символы всех гласных звуков об амлены облакооб азными полосами на золотистом фоне Ст аница с текстом заключена в синюю амку и наклеена на зеленый лист бумаги большего азме а с ка тонной основой а последней ст оке каллиг аф по имени Вассал указал что он выполнил эту аботу вече ом в понедельник в 1842 году / в 1258 году хидж ы Установлено что это был знаменитый Вассали Ши ази уме в 1846 году / в 1262 году хидж ы величайший и анский каллиг аф XIX века воз одивший т адиции письма в стиле насх Судя по всему он выполнил данную аботу всего лишь за четы е года до своей сме ти <br>А абская каллиг афия; А абские укописи; А абская поэзия; Иллюмини ование укописей; Поэзия fr Ce fragment comprend un poème en arabe en écriture naskh noire sur du papier beige Les mots sont totalement vocalisés en noir et encadrés de bandes de nuages sur fond doré Le panneau de texte est encadré de bleu et collé sur une feuille plus grande de papier vert renforcé par du carton Sur la dernière ligne le calligraphe Vassal déclare qu'il a rédigé ce document un lundi soir de l'an 1258 après l'Hégire/1842 après J -C Le calligraphe peut être identifié comme étant Vassazl-i-Shirazi mort en 1262 après l'Hégire/1846 après J -C célèbre pour le renouveau du naskh et le plus grand calligraphe iranien du XIX<sup>e</sup> siècle Il semble avoir exécuté ce fragment seulement quatre ans avant sa mort <br>Calligraphie arabe; Manuscrits arabes; Poésie arabe; Enluminures; Poésie en This fragment includes a poem in Arabic written in black Naskh script on a beige paper The words are fully vocalized in black and framed by cloud bands on a gold background The text panel is framed in blue and pasted to a larger sheet of green paper backed by cardboard On the final line the calligrapher Vassal states that he has written the work on a Monday night during the year 1258 AH/1842 The calligrapher can be identified as the famous Naskh-revivalist Vassal-i Shirazi died 1262 AH/1846 the greatest Iranian calligrapher of the 19th century He seems to have executed this piece only four years before his death <br>Arabic calligraphy; Arabic manuscripts; Arabic poetry; Illuminations; Poetry zh 该残卷包括 首阿拉伯语诗,以黑色纳斯赫体写 张米色纸上 这些词以黑色墨水书写并都被加上元音,字体周围是带状云彩图案,背景是金色 字幅 色边框,并粘贴到 张更大的绿色纸张上,背衬 纸 后 行,书法家瓦萨尔 Vassal 指出,他是 伊斯兰历 1258 年/公元 1842 年 个周 的 晚完成的这幅 品 此书法家可以确定是著名的纳斯赫-复古主义 瓦萨尔·设拉子(Vassal-i Shirazi,卒于伊斯兰历 1262 年/公元 1846 年),他是 19 世纪 伟大的伊 书法家 这幅 品似乎是 他去世前四年才完成 <br>阿拉伯文书法; 阿拉伯语手稿; 阿拉伯语诗歌; 插图; 诗歌 pt Este fragmento inclui um poema em árabe escrito em caligrafia naskh na cor preta em papel bege As palavras são acompanhadas por sinais vocálicos em preto e estão emolduradas por mosaicos de nuvens em um plano de fundo dourado O painel de texto está emoldurado em azul e colado em uma folha maior de papel verde sustentada por cartão Na linha final o calígrafo Vassal afirma que escreveu a obra em uma segunda-feira à noite durante o ano de 1258 a H /1842 O calígrafo pode ser identificado como o famoso revivalista do estilo naskh Vassal-i Shirazi falecido em 1262 a H /1846 o maior dos calígrafos iranianos do século XIX Ele parece ter realizado esta obra apenas quatro anos antes de sua morte <br>Caligrafia árabe; Manuscritos árabes; Poesia árabe; Iluminuras; Poesia ar تشتمل هذه القطعة على أبيات من البُردة مكتوبة بخط النسخ الأسود على ورقة باللون البيج الكلمات مُشكلة تماماً باللون الأسود، ومحاطة بأشرطة على هيئة سحاب على خلفية ذهبية اللوحة النصية مُحاطة بإطار أزرق اللون، وملصقة على صحيفة ورقية خضراء اللون أكبر حجماً، مُعززة بورق مقوى في السطر الأخير، يقول الخطاط وصال أنه كتب هذا العمل في مساء يوم الاثنين من عام 1258 ه /1842 يمكن القول أن الخطاط هو وصال الشيرازي توفي عام 1262 ه /1846 ، وهو خطاط مشهور أحيا خط النسخ، ويعتبر أعظم خطاط إيراني في القرن التاسع عشر ويبدو أنه كتب هذه القطعة قبل وفاته بأربع سنوات فقط <br>الخط العربي; المخطوطات العربية; الشعر العربي; الزخارف; الشعر es Este fragmento tiene un poema en árabe realizado en escritura naskh en negro sobre papel color beige Las palabras están totalmente vocalizadas en negro y enmarcadas en bandas de nubes sobre un fondo dorado El panel del texto está enmarcado en azul y pegado a una hoja de papel verde más grande y con un soporte de cartón En la línea final el calígrafo Vassal afirma que ha escrito la obra un lunes a la noche durante el año 1258 d H /1842 d C El calígrafo puede ser identificado como el famoso revivalista de la caligrafía naskh Vassal-i Shirazi fallecido en 1262 d H /1846 d C el mayor calígrafo iraní del siglo XIX Parece haber realizado esta pieza apenas cuatro años antes de su muerte <br>Caligrafía árabe; Manuscritos en árabe; Poesía árabe; Iluminaciones; Poesía 1842 ru Рукописи fr Manuscrits en Manuscripts zh 手稿 pt Manuscritos ar مخطوطات es Manuscritos en 10 2 x 17 7 centimeters ru Библиотека Конг есса fr Bibliothèque du Congrès en Library of Congress zh 国会图书馆 pt Biblioteca do Congresso ar مكتبة الكونغرس es Biblioteca del Congreso ru Изб анные п оизведения а абской пе сидской и османской каллиг афии fr Sélections de calligraphies arabes persanes et ottomanes en Selections of Arabic Persian and Ottoman Calligraphy zh 阿拉伯 波斯和奥斯曼书法 集 pt Seleções da caligrafia árabe persa e otomana ar مختارات من الخطوط اليدوية العربية و الفارسية والعثمانية es Selecciones de caligrafía árabe persa y otomana http //hdl loc gov/loc wdl/dlc 6837 object history exhibition history credit line place of creation ru И ан Исламская Республика fr Iran République islamique d' en Iran Islamic Republic of zh 伊 (伊斯兰共和国) pt Irã República Islâmica do ar الجمهورية الإسلامية الإيرانية es Irán República Islámica de http //dl wdl org/6837 png Gallery http //www wdl org/en/item/6837/ accession number PD-Art PD-old-100 Arabic calligraphy Arabic manuscripts Arabic poetry Poetry Images from the Library of Congress Images uploaded by Fæ Manuscripts from the World Digital Library Cloud bands |