MAKE A MEME View Large Image Not to be able to see them running about playing makes me quite gloomy. But I hide my feelings… How we would sit in the living room after a meal and my Nesrin would play the gramophone while my Güzin hopped about and my Cemil lay down on ...
View Original:Said_Bey_and_His_Family.jpg (2048x1522)
Download: Original    Medium    Small Thumb
Courtesy of:www.flickr.com More Like This
Keywords: salt araştırma saltaraştırma salt research saltresearch salt online saltonline said bey saidbey arşivi parçalamak arşiviparçalamak dismantling the archive dismantlingthearchive groupshot people www.archives.saltresearch.org/R/XPNL17LTA7BFJU4DGC3YGIKVR... From a letter of Said Bey sent to his daughter Semiramis: “I no longer get pleasure out of much in life. The Mühürdar club here has closed, so I sit with your mother at a seaside table in one of five other empty clubs and we look out at the sea, bored and sad, as the waters darken. Then we go home. Where is my Semiramis, where is my Güzin, my Nesrin, my Cemil? Not to be able to see them running about playing makes me quite gloomy. But I hide my feelings… How we would sit in the living room after a meal and my Nesrin would play the gramophone while my Güzin hopped about and my Cemil lay down on the divan… You can’t imagine how much it pains my soul, this emptiness.” Said Bey and His Family SALT Research, Said Bey Archive Said Bey’in, kızı Semiramis’e yolladığı mektuptan alıntı: “Artık hayatta çok şeyden neşe alamıyorum. Burada Mühürdar falan kapandı. Beş tenha gazinonun deniz üstündeki masalarında annenle oturup melul ve mahzun denizin kararmasına bakarak dönüyoruz. Hani Semiramisim, hani Güzinim, Nesrinim, Cemilim? Onların koşup gelmesini, oynamasını görmemek beni pek mahzun ediyor. Belli etmemek istiyorum ama… Hele yemekten sonra yan odada oturdukça Nesrinim’in gramofonu kurması, Güzinim’in zıplaması, Cemilim’in minder üstüne uzanması… Ruhuma ne derece azap verip boşluk olduğunu tasavvur edemezsin.” Said Bey ve Ailesi SALT Araştırma, Said Bey Arşivi www.archives.saltresearch.org/R/XPNL17LTA7BFJU4DGC3YGIKVR... From a letter of Said Bey sent to his daughter Semiramis: “I no longer get pleasure out of much in life. The Mühürdar club here has closed, so I sit with your mother at a seaside table in one of five other empty clubs and we look out at the sea, bored and sad, as the waters darken. Then we go home. Where is my Semiramis, where is my Güzin, my Nesrin, my Cemil? Not to be able to see them running about playing makes me quite gloomy. But I hide my feelings… How we would sit in the living room after a meal and my Nesrin would play the gramophone while my Güzin hopped about and my Cemil lay down on the divan… You can’t imagine how much it pains my soul, this emptiness.” Said Bey and His Family SALT Research, Said Bey Archive Said Bey’in, kızı Semiramis’e yolladığı mektuptan alıntı: “Artık hayatta çok şeyden neşe alamıyorum. Burada Mühürdar falan kapandı. Beş tenha gazinonun deniz üstündeki masalarında annenle oturup melul ve mahzun denizin kararmasına bakarak dönüyoruz. Hani Semiramisim, hani Güzinim, Nesrinim, Cemilim? Onların koşup gelmesini, oynamasını görmemek beni pek mahzun ediyor. Belli etmemek istiyorum ama… Hele yemekten sonra yan odada oturdukça Nesrinim’in gramofonu kurması, Güzinim’in zıplaması, Cemilim’in minder üstüne uzanması… Ruhuma ne derece azap verip boşluk olduğunu tasavvur edemezsin.” Said Bey ve Ailesi SALT Araştırma, Said Bey Arşivi
Terms of Use   Search of the Day